
I svenskan använder vi hjälpverb för att uttrycka futurum, framtid. Men vi kan också använda nutidsformen presens eller lägga till ett adverb.
Futurum är det tempus som uttrycker framtid, eller för att vara mer exakt: tid efter nutid. I många språk används verbböjningar för att uttrycka futurum medan språk som svenskan använder hjälpverb – man brukar säga att ska respektive kommer att är de hjäpverb som anger futurum.
Men i svenskan (och en del andra språk) är det också vanligt att använda nutidsformen presens för att uttrycka tid efter nutiden, till exempel:
Anna skriver färdigt blogginlägget imorgon.
Det är inte genom verbets böjning vi förstår att det handlar om något som ska göras i framtiden utan att det finns ett adverb som uttrycker framtid: imorgon. Utan det ordet tolkar vi det som att Anna sitter och skriver nu:
Anna skriver färdigt blogginlägget.
Med verbet tänker kan vi uttrycka vad satsens subjekt har för intention för framtiden – det kan bytas ut mot planerar att, ämnar eller har för avsikt.
Anna tänker skriva färdigt blogginlägget imorgon.
Om vi använder hjälpverbet ska för att uttrycka framtiden kan det också handla om vad subjektet har för intention. Det kan även vara att man bestämmer något eller att satsens subjekt måste göra något:
Anna ska skriva färdigt blogginlägget imorgon.
Beroende på kontexten kan ska vara utbytbart med det första exemplet med presens, men inte alltid. Om adverbet utesluts ligger inte fokuset längre på när Anna ska skriva färdigt blogginlägget utan att det är hon som ska skriva färdigt det, eller kanske att hon måste göra det oavsett om hon vill eller inte.
Anna ska skriva färdigt blogginlägget.
Om vi använder kommer att för att uttrycka framtiden handlar det oftare om prognoser och förutsägelser, till exempel sådant man inte kan planera eller bestämma över. Ofta kan kommer att bytas ut till presens istället.
Anna kommer att skriva färdigt blogginlägget imorgon.
Om man kombinerar ett alternativ som uttrycker en intention med ett som inte uttrycker intention ser du skillnaden tydligare:
Anna ska skriva färdigt blogginlägget, men hon kommer inte att hinna göra det förrän imorgon.
Anna tänker skriva färdigt blogginlägget, men hon hinner inte göra det förrän imorgon.
Det är många gånger en smaksak vad du väljer att uttrycka framtid med, eller så beror det på kontexten. Men i översatta texter blir kommer att ofta överanvänt. Så om du granskar en översatt text och meningarna känns klumpiga kan du leta efter kommer att och överväga att byta till presens som ofta blir smidigare och mer naturligt i svenska.
Mer från mig om futurum och andra tempus
Fler snabba skrivtips
Skrivbrevet från Evas skrivskola
Evas språkblogg
Webbkurser om textredigering och korrekturläsning
- Ta hand om texten – en kurs i textredigering, för dig som tar hand om egna texter och andras
- Kort om korrektur – en kurs där du lär dig effektiva arbetsmetoder för korrekturläsning
Böcker
Annan läsning om futurum
Annons:
Annons: