
På svenska skriver vi hälsningsfraser och helgdagar med små bokstäver. Därför bör du inte skriva dina julhälsningar med inledande versal i varje ord, utan som du vanligtvis skriver i löpande text: God jul och gott nytt år.
Många skriver den standardiserade julhälsningen god jul och gott nytt år med inledande versal på varje ord, troligen för att de sett det på julkort och ordbilden har fastnat. Men det är på engelska man gör så, ett språk där man skriver många fler ord med inledande versal än vad vi gör på svenska.
På svenska sparar vi de inledande versalerna till direkta egennamn, och vi skriver till exempel hälsningsfraser och helgdagar med gemener.
I Sverige byter vi också hälsningsfraser under julhelgens gång. Före julafton önskar vi god jul, med tillägget gott nytt år om vi inte tror att vi träffar personen förrän efter nyår. Efter julafton respektive nyårsafton säger vi god fortsättning, som en önskan om god fortsättning på julhelgerna.
Precis vid nyår, 30–31 december, kan man säga gott slut. Eftersom det inte är så vanligt nuförtiden och kan ge konstiga associationer är det dock bättre att säga gott nytt år.
Läs mer om julhälsningar och annat julrelaterat
På Evas språkblogg
Från Skrivbrevet från Evas skrivskola
Från Språkrådets Frågelådan
- Skriver man God Jul och Gott Nytt År eller God jul och gott nytt år?
- Varför heter det god jul men glad påsk?